رای استراتژیک
رای استراتژیک (یا با کمی اغماض رای غیر صادقانه) زمانی است که یک فرد یا گروه در می یابد که رای دادن به گزینه مطلوب خودش و افزایش شانس او برای برنده شدن نهایتا به ضررش تمام خواهد شد. لذا فرد به گزینه های دیگری رای می دهد که لزوما انتخاب اول او نیست و به معنای دیگر ترجیحات خود را صادقانه ابراز نمی کند. این اتفاق معمولا در رای گیری بین چند گزینه که در آن برخی گزینه ها حذف شده و رای گیری تکرار می شود می تواند بیفتد. یک مثال کاملا عینی آن در دنیای سیاست در انتخاب ریاست جمهوری فنلاند در سال 1956 رخ داده است. در این سال چهار حزب کمونیست و سوسیالیست و محافظه کار و نهایتا حزب کشاورزان باید از بین سه کاندیدا یکی را به ریاست جمهوری انتخاب می کردند. ترجیحات احزاب طوری بود که اگر کمونیست ها به کاندیدای مورد علاقه خود (ککونن) رای می دادند این فرد با نفر مورد علاقه محافظه کاران (و ترجیح دوم سوسیالیست ها) به دور دوم می رفتند و چون تمام طرف داران کاندیدای سوم به شدت با ککونن مخالف بودند تمام رای های او هم به نفر دوم می رسید و نهایتا کاندیدای کمونیست ها شکست خورده و کسی که کم ترین اولویت را برای آن ها داشت انتخاب می شد. کمونیست ها چون دارای انضباط حزبی قوی بودند و ضمنا ترجیحات بقیه احزاب را هم می شناختند بخشی از رای خود را به جای کاندیدای اول خود به نفر بعدی دادند به گونه ای که نفر مورد نظر خودشان و این نفر به دور دوم برسند. در دور دوم رای خود را از آن فرد قبلی برگردانده و به کاندیدای اصلی خود دادند و به این ترتیب او رییس جمهور فنلاند شد.

نظرات
روزبه :
من خيلي آشنايي ندارم و با اطلاعات محدودم دارم ميپرسم: يعني نقطه تعادل همين جا و در انتخاب همين كانديدا بوده؟
روزبه - March 19, 2007 06:09 PM
مهدي قاسمي :
يا من درست نفهميدم يا موضوع يه جاش لنگ مي زنه. خوب اگر كمونيست ها در يك نبرد دوتايي اينقدر راي داشتند كه بر آن نفر دوم غلبه كنند و نفر خودشون رو بفرستند خوب اين كار رو در رقابت با كانديداي محافظه كار ها هم مي توانستند كنند. يعني اگر آن احزاب به شدت با كمونيستها بد بودند خوب فرقي نمي كند هر كه مقابل آن ها بود راي اين سه حزب را مي گرفت حالا چه فرقي مي كند كي باشد؟
مهدي قاسمي - March 19, 2007 06:14 PM
Ali :
سلام حامد آقای عزیز
گاهگاهی از سایت شما بازدید می کنم و از مطالب مفید شما استفاده می کنم. حوزه تخصص من اقتصاد نیست و لی برای تحقیق در زمینه سیستم های Regulation با بعضی از مدل های اقتصادی مواجه شدم که مشکل من پیدا کردن بعضی از معادل های فارسی برای آنهاست. بعضی از اصطلاحات را برایش معادل گذاشتم که واقعا نمی دانم که معادل واقعی آنها چیست و آیا اين معادل ها مناسب است يا نه.
اگر زحمتی نيست نگاهی به معادل ها بفرمایید و اگر احتیاج به تغییر دارند ممنون خواهم شد که انها را اصلاح فرمایید.
من برای Regulator اصطلاح سامانگر را گذاشتم.
سامانگری بر مبنای کارآمدی
Performance-Based Regulation
سامانگری تعيين نرخ برمبنای هزينه
Cost-Based Ratemaking
سامانگری نرخ برگشت
Rate Of Return Regulatory
هزينه بهاضافه
Cost plus
سقف قيمت
Price cap
با تشکر
علی
Ali - March 19, 2007 06:25 PM
Mohammad :
this is a rather sophisticated example of strategic voting (and a very intersting one, since it requires coordination among voters). A simpler example is the US system, where voters generally don't vote for the third party in order not to "waste" their vote. That's a main reason why it is very difficult in the US to have a major third party. Also, in the primaries usually voters vote for candidates who are more "electable" in the general election (e.g., Howard Dean had very good support before democratic primaries, but Kerry won the primaries, since he was considered more electable). Another example is from a few years ago when some democrats had registered as republicans and voted for McCain against Bush.
Mohammad - March 19, 2007 09:59 PM
کورش اسلام زاده - کانادا :
با سلام. لینک وبلاگ شما به **لیست وبلاگهای فارسی ایرانیان خارج از کشور** هم در قسمت عمومی و هم خاص کشورها اضافه شد. نهایت سعی این بوده است که این لیست, صحیح, کامل, به روز و عاری از هرگونه سلیقه شخصی باشد. کنترل شما خطای احتمالی را چه در نام وبلاگ و چه در کشور محل سکونت از بین میبرد. هر گونه نظر و راهنمائی شما مغتنم و ارزشمند بوده و در ضمن چنانچه این لیست را مفید و قابل ارائه به بازدید کنندگان یافتید به آن لینک بدهید. هر روزتان نوروز, نوروزتان پیروز.
کورش اسلام زاده - کانادا - March 20, 2007 01:15 AM
Maryam :
It was very interesting. Thanks for the Wikipedia link. I enjoyed this post very much. Thank you.
Maryam - March 20, 2007 05:10 AM
ايماگر :
1.فرانسه مثال آشناتري بود.
2.صرف اطلاع رساني بود ، انتظار داشتم به مصداقي خاص- ترجيحاً ايراني- اشاره كنيد.
ايماگر - March 20, 2007 06:18 AM
سعید پوردلیر :
خیلی جالب بود.
نوروز هم مبارک باشه. خوش بگذره اگرچه شما تعطیلات که ندارین.
سعید پوردلیر - March 20, 2007 06:25 AM
محمد ثاقب فرد :
سلام. می خواستم فرا رسیدن سال نو را تبریک بگویم. از جمله شادکامی های من در سال 85 آشنایی با وبلاگ شما دوست خوب و دیدن شما در ایران در کلاس نظریه بازی و ایجاد فرصتی صمیمانه جهت بررسی مسائل اقتصاد ایران بود. امیدوارم در سال آینده هم این روند ادامه داشته باشد. برای شما و همسر محترمتان به عنوان سفیران علمی و شایسته کشورم آرزوی بهروزی و سعادت دارم.
محمد ثاقب فرد - March 20, 2007 09:01 AM
مهران محرميان :
اين كاري بود كه ما در انتخابات قبلي رياست جمهوري بايد مي كرديم و البته نفهميديم و نكرديم! غلط كرديم!
راستي، سلام!
مهران محرميان - March 20, 2007 09:49 AM
Farshad :
I do not want to be naive. but it would be better if you use Tactical Voting instead of Strategic Voting. Because Strategy is being used as a common term in game theory for any action that you choose whether it is tactical or not.
congratulation on your addmission from SFU. I wish you best of luck.
best
Farshad - March 20, 2007 11:57 AM
مرکز نظرسنجی پارسیان :
×× سال نو مبارک ××
===========================
مركز نظرسنجي پارسيان برگزاركننده نظرسنجي در زمينههاي مختلف است. شما ميتوانيد با عضويت در اين مرکز، علاوه بر بيان نظرات خود در خصوص مسائل و محصولات مختلف، به كسب درآمد نيز بپردازيد.
براي عضويت در اين مرکز همين حالا اقدام كنيد. به زودي دعوتنامه شركت در نظرسنجيهاي مركز براي شما نيز ارسال خواهد شد.
===========================
www.survey.ir
مرکز نظرسنجی پارسیان - March 20, 2007 11:59 AM
:
سلام نوروزتان شاد و پایدار
Anonymous - March 20, 2007 05:05 PM
hamid :
حامد جان سال نو مبارک
hamid - March 20, 2007 06:55 PM
نشانه :
سال نو مبارک آقای حامد خان
نشانه - March 20, 2007 09:35 PM
مانی :
سلام حامد جان
عیدت مبارک. امیدوارم که سال بهتری داشته باشیم.
برایت سلامتی و رضایت آرزو می کنم
مانی - March 20, 2007 10:49 PM
زهرا :
والله ما هم این کارو کردیم!معین رو کنار گذاشتیم و به رفسنجانی رای دادیم ،اما مثل مثال شما خوش شانس نبودیم!
زهرا - March 20, 2007 11:25 PM
بهاره :
سال نو مبارك.
بهاره - March 21, 2007 08:50 PM
Iman :
هرچه فکر کردم نفهمیدم چرا tactical ترجمه شده استراتژیک
Iman - March 26, 2007 11:50 AM